ПОД НЕБОМ ПЕИ
ПЕЯ… Это певучее слово — вовсе не имя балканской красавицы. Это — название города в западной части Косово — Метохии. Пея уютно расположилась в окружении могучих гор (отсюда — рукой подать до соседней Черногории), а горная речка, протекающая прямо через центр города, делает Пею похожей на многие городки балканских стран… Пройдешь через дугообразный мостик над быстрой водой, — и окажешься в небольшом парке, в глубине которого лежит цель нашего путешествия – здание театра.
Красивый зал, современное оборудование, — все необходимое для показа фестивальных спектаклей здесь налицо. В фойе, окруженный людьми, стоит высокий человек с длинными темно-русыми волосами и открытым привлекательным лицом, — Ментор Зимберай, создатель и руководитель Международного театрального фестиваля «Моноакт».
Н. М. — Ментор, как давно существует ваш фестиваль? И почему именно здесь, в Пее, — ведь вы живете в Приштине?
М. З. — Фестиваль был создан в 2008 году. А почему Пея? Все очень просто – это мой родной город. Живу и работаю в Приштине, а мое сердце — здесь. И горожане уже знают, что каждый год их ждет этот театральный праздник.
Н. М. — И какова концепция фестиваля?
М. З. — Это Международный фестиваль монодрамы в Косово. Его основатель – Дом Театра и Кино «Акт» в Приштине. Цель фестиваля – содействовать развитию наиболее трудного, на наш взгляд, сегмента театра – монодрамы.
Н. М. — Как вы полагаете, в какой мере эта цель достигнута сегодня?.
М. З. — Мне кажется, фестиваль «Моноакт» развивается успешно. На сегодняшний день он идет по трем линиям: «Моноакт», «Моноакт плюс» и «Монострип». Первая линия включает собственно монодрамы; вторая – малые сценические формы, которые с равным успехом можно отнести к расширенным, современным вариантам моноспектакля, либо выделить в отдельное понятие «камерный театр»; третья же линия – это короткие студенческие работы в жанре монотеатра. Рад, что мои студенты разделяют мой интерес к театру одного актера.
За эти годы на фестивале были показаны свыше 50 спектаклей из разных стран: Германии, Италии, Польши, Украины, Австрии, Монголии, США, Канады, России, Литвы, Боснии, Македонии, Греции, Монтенегро, Словении, Словакии, Албании, Румынии, Болгарии, Израиля, Бельгии, Австралии, Косово, и т.д.
«Моноакт» знакомит зарубежных гостей с нашей страной, ее историческими местами, природными и культурными достопримечательностями. Уверен, что такой культурный обмен на деле, а не на словах, служит подлинному взаимопониманию между народами как на Балканах, так и далеко от них. Что может быть важнее?..
Н. М. — Есть ли в Косово другие международные фестивали?
М. З. — Да, конечно, и театральные, и кинематографические. Но в других жанрах.
Н. М. — С какими трудностями вы встречаетесь в вашей театральной деятельности?
М. З. — Собственно, только с финансовыми. Театры имеют маленький бюджет, — соответственно, есть трудности в реализации проектов: постановке спектаклей, проведении фестивалей, осуществлении творческих поездок. Многое делается на энтузиазме профессионалов, порою из их личных скромных средств.
Н. М. — Расскажите о себе. Вы успешный актер и режиссер; Вас узнают на улице; студенты Вас боготворят. Как началась Ваша артистическая карьера? Ваши родители имели отношение к искусству?
М. З. — Мои родители любили театр и даже играли на любительской сцене, но профессии у них были другие. Я любил театр с детства, и мой выбор был предопределен. И сейчас моя жизнь полностью принадлежит профессии. 24 часа в сутки, с краткими перерывами на сон и еду, я работаю как актер и режиссер в Национальном театре и как директор фестиваля «Моноакт»; кроме того, пишу пьесы, снимаюсь в кино и преподаю актерское мастерство в театральном институте. Боюсь, что моя жена и трое детей видят меня гораздо реже, чем мне и им хотелось бы. И все же я был бы рад, если бы кто-то из детей пошел по моему пути.
Н. М. — Какая театральная школа преобладает в Косово? И какая предпочтительней для Вас?
М. З. — Фундамент – система Станиславского. Но, конечно, театр развивается; он меняется, как и время. Хочу верить, что у меня есть свой стиль, — по крайней мере, я к этому стремлюсь. Собственно, театр – не столько профессия, сколько миссия. «На том стою и не могу иначе».
Н. М. — Есть ли специфика театральной жизни Косово?
М. З. — Косовары – этнические албанцы. Мы древний народ со своей культурой и историей. Но, помня о прошлом, мы живем настоящим. И театральная жизнь страны развивается во всех современных направлениях. В будущее мы смотрим с надеждой.
Моего собеседника вновь окружают люди, а мы направляемся на главную улицу Пеи – царство пешеходов и завсегдатаев кафе. Бросается в глаза преобладание молодых людей, притом юношей, — девушек заметно меньше (позже я узнала, что мое впечатление не случайно: демографические изыскания подтверждают факт численного преобладания сильного пола в Косово). Уличные кафе полны молодежи, несмотря на необычно прохладную погоду; чашечка крепкого кофе и сигарета,- вполне достаточно для долгой (и, отметим, спокойной) беседы. Такой аскетизм, с одной стороны, в традиции (алкоголь в кафе не принят); с другой стороны, высокий уровень безработицы, в том числе, среди молодежи, дает о себе знать. Вообще на Балканах неспешное пребывание в кафе – образ жизни. Однажды я спросила молодого македонца: «Что вы делаете так долго в кафе?». Никогда не забуду его ответ: «Правим дружство», что означает «творим дружбу»…
И снова театр. Участники фестивальной программы живо общаются между собой. Здесь артисты из Германии, России, Монтенегро, Польши, Монголии, Румынии, Словакии, Словении, Косово. Фестиваль конкурсный, и актеры, естественно, волнуются. Международное жюри понимает: их ждет непростая работа, — увидеть, понять, оценить.
Существует клише: «Фестивальные дни промелькнули быстро». Вот уж не сказала бы… Неделя здесь казалась чуть ли не месяцем, — так вдумчиво, наполненно, неспешно проходили фестивальные дни. Встречи, разговоры, экскурсии, спектакли, дискуссии… И все в раздумчивом модерато. Должно быть, вечные горы диктуют здесь свой жизненный ритм.